Конфиденциальность и доверие – для меня это главные принципы сотрудничества, поэтому я не публикую рекомендательные письма моих клиентов.

Но чтобы вы могли получить представление о моей работе, здесь я пишу о своих самых интересных и сложных проектах.

2021

COSINES Pi

Третье место на международном конкурсе синхронных и последовательных переводчиков COSINES Pi


Насколько целесообразно использовать машинный перевод для правовых разъяснений?

Моя профессия все больше меняется под влиянием автоматического перевода. Чтобы лучше понять возможности и использование этого нового инструмента, я провела исследовательский проект под руководством университетского профессора, занимающегося технологиями в переводе. Мы оценивали полезность автоматического перевода. Для этого мне удалось организовать эксперимент (спасибо всем 80 участникам!). Результаты меня, как профессионального переводчика, и порадовали, и удивили.


Логистика и финансовая отчетность

Перевод официальной правовой и финансовой документации (русский > английский, немецкий) для крупной российской логистической компании. Основная трудность: терминология российских стандартов бухгалтерского учета.

Отзыв клиента: «Наш опыт показывает, что Елена Вальхер обладает отличными знаниями в области, что позволяет ей всегда — и в срочных делах — делать надежные и точные переводы. Мы очень довольны сотрудничеством.»